XIV ”Christianos ad bestias conicite!”
Tehtävä 1
|
Yksikkö |
Monikko |
Nom. |
gelu durum |
ambo genua |
Akk. |
gelu durum |
ambo genua |
Gen. |
gelus duri |
amborum genuum |
Dat. |
gelu / gelui duro |
ambobus genibus |
Abl. |
gelu duro |
ambobus genibus |
Tehtävä 2
1 |
magistratuum magistratus |
mon. gen. m. 4 virkamies; virka |
2 |
vehicula vehiculum |
mon. nom./akk. n. 2 ajoneuvo |
3 |
spe spes |
yks. abl. f. 5 toivo |
4 |
hominibus homo |
mon. dat./abl. m. 3 ihminen |
5 |
officii officium |
yks. gen. n. 2 velvollisuus |
6 |
generis genus |
yks. gen. n. 3 suku, laji |
7 |
aures auris |
mon. nom./akk. f. 3 korva |
8 |
tempore tempus |
yks. abl. n. 3 aika |
9 |
uxorem uxor |
yks. akk. f. 3 vaimo |
10 |
carminum carmen |
mon. gen. n. 3 laulu, runo |
11 |
saluti salus |
yks. dat. f. 3 terveys, menestys |
12 |
imperatoris imperator |
yks. gen. m. 3 keisari; ylipäällikkö |
Tehtävä 3
1 |
servi veloces |
mon. nom. |
yks. akk. |
servum velocem |
2 |
mare magnum |
yks. nom./akk. |
mon. akk. |
maria magna |
3 |
pullorum pinguium |
mon. gen. |
yks. gen. |
pulli pinguis |
4 |
cochleari argenteo |
yks. dat./abl. |
mon. nom. |
cochlearia argentea |
5 |
corbe parvo |
yks. abl. |
yks. nom. |
corbis parvus |
6 |
hospitis divitis |
yks. gen. |
mon. gen. |
hospitum divitum |
7 |
diem dulcem |
yks. akk. |
yks. abl. |
die dulci |
8 |
regionum periculosarum |
mon. gen. |
yks. akk. |
regionem periculosam |
9 |
ille mons |
yks. nom. |
yks. dat. |
illi monti |
10 |
ii testes |
mon. nom. |
mon. dat. |
iis testibus |
Tehtävä 4
1 |
advenisti |
akt. ind. perf. yks. 2. p. |
|
akt. ind. pl.perf. mon. 2. p. |
adveneratis |
|
advenire (ad|venio, -veni, -ventum) IV saapua |
2 |
exclamaveram |
akt. ind. pl. perf. yks. 1. p. |
|
akt. ind. perf. yks. 1.p. |
exclamavi |
|
exclamare (exclam|o, -avi, -atum) I huudahtaa |
3 |
descenderunt |
akt. ind. perf. mon. 3. p. |
|
akt. ind. pl.perf. mon. 3. p. |
descenderant |
|
descendere (de|scendo, -scendi, -scensum) III laskeutua |
4 |
exspectavimus |
akt. ind. perf. mon. 1. p. |
|
akt. ind. pl.perf. mon. 2. p. |
exspectaveratis |
|
exspectare (exspect|o, -avi, -atum) I odottaa |
5 |
visum est |
pass. ind. perf. yks. 3. p. n. |
|
akt. ind. perf. yks. 3. p. |
vidit |
|
videre (video, vidi, visum) II nähdä |
6 |
completur |
pass. ind. prees. yks. 3. p. |
|
pass. ind. perf. yks. 3. p. n. |
completum est |
|
complere (com|pleo, -plevi, -pletum) II täyttää |
7 |
fui |
akt. ind. perf. yks. 1. p. |
|
akt. ind. imperf. yks. 2. p. |
eras |
|
esse (sum, fui) olla |
8 |
audiuntur |
pass. ind. prees. mon. 3. p. |
|
pass. ind. imperf. mon. 3. p. |
audiebantur |
|
audire (aud|io, -ivi, -itum) IV kuulla |
9 |
deleta sunt |
pass. ind. perf. mon. 3. p. n. |
|
akt. ind. perf. mon. 3. p. |
deleverunt |
|
delere (del|eo, -evi, -etum) II hävittää, tuhota |
10 |
acciderat |
akt. ind. pl.perf. yks. 3. p. |
|
akt. ind. perf. yks. 3. p. |
accidit |
|
accidere (accidit, accidit) III tapahtua |
11 |
neglecta erat |
pass. ind. pl.perf. yks. 3. p. f. |
|
akt. ind. pl.perf. mon. 1. p. |
neglexeramus |
|
neglegere (neg|lego, -lexi, -lectum) III laiminlyödä |
12 |
excessistis |
akt. ind. perf. mon. 2. p. |
|
akt. ind. prees. mon. 2. p. |
exceditis |
|
excedere (ex|cedo, -cessi, -cessum) III poistua |
13 |
cognoscitur |
pass. ind. prees. yks. 3. p. |
|
pass. ind. prees. mon. 3. p. |
cognoscuntur |
|
cognoscere (cog|nosco, -novi, -nitum) III saada tietää, oppia tuntemaan, tutustua |
14 |
creaverunt |
akt. ind. perf. mon. 3. p. |
|
akt. ind. pl.perf. yks. 3. p. |
creaverat |
|
creare (cre|o, -avi, -atum) I valita |
15 |
inveniebamus |
akt. ind. imperf. mon. 1. p. |
|
pass. ind. imperf. mon. 3. p. |
inveniebantur |
|
invenire (in|venio, -veni, -ventum) IV löytää, keksiä |
16 |
datis |
akt. ind. prees. mon. 2. p. |
|
akt. ind. perf. mon. 2. p. |
dedistis |
|
dare (do, dedi, datum) I antaa |
17 |
possumus |
akt. ind. prees. mon. 1. p. |
|
akt. ind. perf. mon. 1. p. |
potuimus |
|
posse (possum, potui) voida, osata |
18 |
vultis |
akt. ind. prees. mon. 2. p. |
|
akt. ind. prees. yks. 2. p. |
vis |
|
velle (volo, volui) tahtoa, haluta |
Tehtävä 5
1 |
Trimalchio cornicines audiens de morte sua cogitabat. (part. preesens) Kuunnellessaan torvensoittajia Trimalkhio ajatteli kuolemaansa. |
2 |
Vigiles ad domum eius advocati ”Ubi ardet ignis?” interrogabant. (part. perfekti) Yövartijat, jotka oli kutsuttu hänen taloonsa, kyselivät: ”Missä palaa tuli?” |
3 |
Clodius ad villam suam iter faciens a servis Milonis interfectus est. (part. preesens) Milon orjat surmasivat Clodiuksen tämän matkatessa maatalolleen. |
4 |
Milites plebem furibundam coercentes ad tribunal accesserunt. (part. preesens) Hillitessään hurjistunutta kansanjoukkoa sotilaat etenivät tuomarinkorokkeen luo. |
5 |
Milo caedis Clodii convictus paene quattuor annos in exsilio consumpsit. (part. perfekti) Tuomittuna Clodiuksen murhasta Milo vietti miltei neljä vuotta maanpaossa. |
6 |
Christiani ad bestias coniecti bracchia ad caelum tollebant. (part. perfekti) Kristityt, jotka oli heitetty petojen eteen, kohottivat käsivarsiaan kohti taivasta. |
7 |
Lygia in cornibus tauri ligata miraculum secum orabat. (part. perfekti) Lygia, joka oli sidottu härän sarviin, rukoili itsekseen ihmettä. |
8 |
Ursum genua submittentem videns Nero signum veniae dedit. (part. prees.) Nähdessään Ursuksen polvistuvan Nero antoi armahduksen merkin. |