XXII Tempora currunt
Exercitium A
Cardines rerum Romanarum
1 |
Anno a.Chr.n. septingentesimo quinquagesimo tertio fratres gemini Romulus et Remus Romam condidisse traduntur. Incipit aetas regum. 753 |
2 |
Anno a.Chr.n. quingentesimo decimo Tarquinius Superbus, ultimus rex Romanus, civitate expulsus est. Incipit aetas liberae rei publicae. 510 |
3 |
Anno a.Chr.n. tricesimo primo copiae Antonii et Cleopatrae pugna Actiaca a Caesare Octaviano victae sunt. Incipit aetas imperatorum. 31 |
4 |
Anno trecentesimo nonagesimo quinto imperium Romanum in duas partes, occidentalem et orientalem, divisum est. 395 |
5 |
Anno quadringentesimo septuagesimo sexto Germani Romulum Augustulum, ultimum imperatorem Romanum, potestate expulerunt et imperium Romanum Occidentale ceperunt. 476 |
Exercitium C
Ratio mensium
1 |
Ecce numeralia, quae in his nominibus mensium invenire potes. |
Quintilis: |
quinque |
|
Sextilis: |
sex |
|
September: |
septem |
|
October: |
octo |
|
November: |
novem |
|
December: |
decem |
2 |
Aetate regum annus initio in decem menses divisus erat. Tum Martius primus mensis erat. |
Exercitium D
Dies septimanae
Hi dei et hae deae suum proprium diem habent: Mars, Mercurius, Iuppiter, Venus, Saturnus. Praeterea et Soli et Lunae suus proprius dies est.
In hac tabula enumerata sunt nomina, quae dies septimanae in quibusdam linguis peregrinis habent. Nonnulla nomina similia invenies.
Dies Lunae |
e |
sa |
ru |
su |
Dies Martis |
e |
sa |
ru |
su |
Dies Mercurii |
e |
|
ru |
su |
Dies Iovis |
e |
sa |
ru |
su |
Dies Veneris |
e |
sa |
|
|
Dies Saturni |
e |
|
ru |
su |
Dies Solis |
e |
sa |
ru |
su |
1. Latinan Luna-sanan tilalle on tullut vanha germaaninen kuun nimitys.
2. Roomalaisten Mars-jumalan nimen tilalle on tullut vanha germaaninen jumalannimi (*Týr / Tiw ), joka lienee etymologisesti sukua kreikkalaiselle jumalannimelle Zeus.
3. Roomalaisen Mercurius-jumalan nimen tilalle on tullut vanha germaaninen taistelun ja viisauden jumalan nimi Wotan / Oden.
4. Suomen keskiviikko on käännös saksan sanasta Mittwoch, ilman yhteyttä latinalaiseen perinteeseen.
5. Roomalaisten ylijumalan Iuppiter-nimen tilalle on tullut vanha germaaninen ukkosen jumalan nimi Donar / Tor.
6. Roomalaisen Venus-jumalattaren nimen tilalle on tullut vanha germaaninen rakkauden ja hedelmällisyyden jumalattaren nimi Fria.
7. Roomalaisen Saturnus-jumalan nimen tilalle yhdyssanan alkuosaksi on tullut heprealais-kreikkalaisen lainasanan sabbatum ´sapatti´ jatkaja.
8. Ruotsin ja suomen sanat ovat todennäköisesti alkuaan tarkoittaneet kylpypäivää. Etymologista yhteyttä latinaan ei ole.
9. Dies Solis -ilmaisun tilalla kristityt käyttivät ilmaisua dies dominicus (tai dies dominica) ´Herran päivä´, johon ranskan dimanche ja muidenkin romaanisten kielten vastaavat sanat (mm. italian domenica ja espanjan domingo) pohjautuvat. Sen sijaan germaanisissa kielissä ja suomessa latinan Sol-sanan tilalle on tullut ”germaaninen aurinko” (e sun, sa Sonne).
Venäjän viikonpäivien nimitykset ovat vailla yhteyttä latinaan: понедельник 'maanantai' (oik. 'viikon alku'), вторник'tiistai' (oik. 'toinen päivä'), среда'keskiviikko' (< среди'keskellä, keskuudessa') , четверг'torstai' (oik. 'neljäs päivä), пятница 'perjantai' (oik. 'viides päivä'), суббота 'lauantai' (oik. 'sapatti'), воскресенье'sunnuntai' (oik. 'henkiinherättämispäivä').
Exercitium E
Quota hora est?
1 |
(Die aequinoctii una hora) ex sexaginta minutis (constabat). |
2 |
(Eodem die una vigilia) ex tribus horis hodiernis (constabat). |