1.1 Keskustelua räpistä

1.1 Разговор о музыке

А.
Tulkitse suomenkieliset sanat venäjäksi.   

Parisi tarkistaa ja korjaa tarvittaessa.

Б.
Tulkitse suomenkieliset sanat venäjäksi. 

Parisi tarkistaa ja korjaa tarvittaessa.

1. Какую музыку ты любишь слушать?

1. Mitä musiikkia tykkäät kuunnella?

2. Minä kuuntelen erilaista musiikkia. Erityisesti räppia.

2. Я слушаю разную музыку. Особенно рэп.

3. А какие группы тебе нравятся?

3. Entä mistä bändeistä pidät?

4. Niit ä on niin paljon . Minä tykkään suomalaisesta räpistä.

4. Их так много. Я люблю финский рэп!

5. Финский рэп? Нет, я слушаю рэп только на английском языке.

5. Suomalainen räp? Ei, minä kuuntelen räppia vain englannin kielellä.

6. Miksi? Suomeksi minä ymmärrän laulujen sanat paremmin.

6. Почему? По-фински я лучше понимаю слова песни.

7. Настоящий рэп должен быть с американским акцентом!

7. Aito räp täytyy olla amerikkalaisella aksentilla!

8. Nykyrap on niin monipuolista. Ja amerikkalaiset teemat eivät kiinnosta minua.

8. Современная рэп - музыка такая разнообразная. И меня не интересуют американские темы.

9. Понимаешь, Америка – это источник настоящей рэп-музыки. А финские музыканты только копируют американских.

9. Ymmärrätkö, Amerikka on aidon rapin alkumaa. Suomalaiset muusikot vain matkivat amerikkalaisia.

10. Joku matkii, joku taas tekee omaperäistä musiikkia.

10. Кто-то копирует, а кто-то делает оригинальную музыку.

11. Ну, хорошо. А посмотри, как финские рэперы одеваются. Как американцы!

11. Okei, okei. Mutta katso, miten suomalaiset räpparit pukeutuvat. Kuin amerikkalaiset!

12. Entä miksi heidän pitäisi pukeutua eri tavalla? Suomalaiset räppärithan eivät poikkea amerikkalaisista.

12. А почему они должны одеваться по-другому? Финские рэперы не отличаются от американских.

13. Если они не отличаются от американских рэперов, значит, они копируют стиль одежды американцев.

13. Jos he eivät poikkea amerikkalaisista räppäreistä, sitten he matkivat amerikkalaisten vaatetyyliä.

14. Kyse ei ole tyylistä. Räp on musiikkilaji. Ei ole tärkeää, missä maassa me kuuntelemme sitä ja millä kielellä.

14. Дело не в стиле. Рэп – это вид музыки. Не важно, в какой стране мы его слушаем и на каком языке.

15. Это тебе не важно. А мне важно. Я не хочу слушать рэп на финском, а одеваться, как какой-нибудь рэпер из Чикаго или Детройта!

15. Se ei ole tärkeää sinulle. Mutta minulle se on tärkeää. En halua kuunnella räppiä suomeksi ja pukeutua kuin Chicagon tai Detroitin räppäri!

16. Mutta minä haluan kuunnella räppia suomeksi ja pukeutua niin, kuin räppärit koko maailmassa pukeutuvat.

16. А я хочу слушать рэп на финском и одеваться так, как одеваются рэперы во всём мире.

17. Ты такой упрямый.

17. Olet niin itsepäinen.

18. Minäkö? Sinä olet itsepäinen. Minä vain sanon sen, mitä ajattelen.

18. Я? Это ты упрямый. А я просто говорю то, что думаю.

19. Ну, ладно. Давай лучше музыку послушаем.

19. Ok. Kuunnellaan mieluummin musiikkia.

20 Loistava idea!

20. Отличная идея!

Vaihtakaa papereita.
Harjoitelkaa sanoja niin kauan, että osaatte ne.

Vaihtakaa papereita.
Harjoitelkaa sanoja niin kauan, että osaatte ne.