1.1 Keskustelua räpistä
1.1 Разговор о музыке
А. |
Б. |
1. Какую музыку ты любишь слушать? |
1. Mitä musiikkia tykkäät kuunnella? |
2. Minä kuuntelen erilaista musiikkia. Erityisesti räppia. |
2. Я слушаю разную музыку. Особенно рэп. |
3. А какие группы тебе нравятся? |
3. Entä mistä bändeistä pidät? |
4. Niit ä on niin paljon . Minä tykkään suomalaisesta räpistä. |
4. Их так много. Я люблю финский рэп! |
5. Финский рэп? Нет, я слушаю рэп только на английском языке. |
5. Suomalainen räp? Ei, minä kuuntelen räppia vain englannin kielellä. |
6. Miksi? Suomeksi minä ymmärrän laulujen sanat paremmin. |
6. Почему? По-фински я лучше понимаю слова песни. |
7. Настоящий рэп должен быть с американским акцентом! |
7. Aito räp täytyy olla amerikkalaisella aksentilla! |
8. Nykyrap on niin monipuolista. Ja amerikkalaiset teemat eivät kiinnosta minua. |
8. Современная рэп - музыка такая разнообразная. И меня не интересуют американские темы. |
9. Понимаешь, Америка – это источник настоящей рэп-музыки. А финские музыканты только копируют американских. |
9. Ymmärrätkö, Amerikka on aidon rapin alkumaa. Suomalaiset muusikot vain matkivat amerikkalaisia. |
10. Joku matkii, joku taas tekee omaperäistä musiikkia. |
10. Кто-то копирует, а кто-то делает оригинальную музыку. |
11. Ну, хорошо. А посмотри, как финские рэперы одеваются. Как американцы! |
11. Okei, okei. Mutta katso, miten suomalaiset räpparit pukeutuvat. Kuin amerikkalaiset! |
12. Entä miksi heidän pitäisi pukeutua eri tavalla? Suomalaiset räppärithan eivät poikkea amerikkalaisista. |
12. А почему они должны одеваться по-другому? Финские рэперы не отличаются от американских. |
13. Если они не отличаются от американских рэперов, значит, они копируют стиль одежды американцев. |
13. Jos he eivät poikkea amerikkalaisista räppäreistä, sitten he matkivat amerikkalaisten vaatetyyliä. |
14. Kyse ei ole tyylistä. Räp on musiikkilaji. Ei ole tärkeää, missä maassa me kuuntelemme sitä ja millä kielellä. |
14. Дело не в стиле. Рэп – это вид музыки. Не важно, в какой стране мы его слушаем и на каком языке. |
15. Это тебе не важно. А мне важно. Я не хочу слушать рэп на финском, а одеваться, как какой-нибудь рэпер из Чикаго или Детройта! |
15. Se ei ole tärkeää sinulle. Mutta minulle se on tärkeää. En halua kuunnella räppiä suomeksi ja pukeutua kuin Chicagon tai Detroitin räppäri! |
16. Mutta minä haluan kuunnella räppia suomeksi ja pukeutua niin, kuin räppärit koko maailmassa pukeutuvat. |
16. А я хочу слушать рэп на финском и одеваться так, как одеваются рэперы во всём мире. |
17. Ты такой упрямый. |
17. Olet niin itsepäinen. |
18. Minäkö? Sinä olet itsepäinen. Minä vain sanon sen, mitä ajattelen. |
18. Я? Это ты упрямый. А я просто говорю то, что думаю. |
19. Ну, ладно. Давай лучше музыку послушаем. |
19. Ok. Kuunnellaan mieluummin musiikkia. |
20 Loistava idea! |
20. Отличная идея! |
Vaihtakaa papereita. |
Vaihtakaa papereita. |