Fatalist - Lermontov
ФАТАЛИСТ
1. Вулич
Мне как-то раз случилось прожить две недели в казачьем городке; тут же стоял батальон пехоты (jalkaväki); офицеры собирались друг у друга, по вечерам играли в карты.
Однажды мы засиделись у майора С*** очень долго; разговор был интересный.
Мы рассуждали (=говорили) о том, что мусульманское поверье (uskomus), будто судьба (kohtalo) человека написана на небесах; каждый рассказывал разные необыкновенные случаи pro или contra.
- Всё это, господа, ничего не доказывает (todistaa), - сказал старый майор, - ведь никто из вас не был свидетелем тех странных случаев, о которых вы говорите.
- Конечно, никто, сказали многие, - но мы слышали от верных (oikea) людей...
- Всё это вздор (=ерунда)! - сказал кто-то, - где эти верные люди, которые видели список (lista), на котором написан час нашей смерти?.. И если точно есть предопределение (ennaltamääräys), то зачем нам дана воля (tahto), рассудок (järki)?
В это время один офицер, сидевший в углу комнаты, встал, медленно подошёл к столу, посмотрел на нас спокойным взглядом (katse). Он был серб, как видно было по его имени - Вулич.
Наружность (ulkonäkö) поручика (luutnantti) Вулича отвечала его характеру. Высокий рост и смуглый (ruskea, tumma) цвет лица, чёрные волосы, чёрные проницательные (terävä) глаза, большой, но правильный нос, печальная (surullinen) и холодная улыбка, - это был человек, не способный делиться (jakaa) мыслями с товарищами.
Он был храбрый (=смелый), говорил мало, но резко (jyrkästi); никому не доверял (luottaa) своих душевных и семейных тайн (=секрет); вина почти вовсе не пил, за молодыми казачками он никогда не волочился (yrittää iskeä). Говорили, что жена полковника была неравнодушна (=ей нравились) к его глазам; но он сердился (=был злой), когда об этом намекали (vihjata).
2. Пари
Была только одна страсть (intohimo), которой он не скрывал: страсть к игре. За зелёным столом он забывал всё, и обычно проигрывал; но постоянные неудачи только раздражали (ärsyttää) его упрямство (istepäisyys).
Когда поручик Вулич подошёл к столу, то все замолчали, ожидая от него чего-нибудь необычного.
- Господа! - сказал он, голос его был спокоен, - господа! к чему пустые споры? Если вы хотите доказательств (todiste) , то я вам предлагаю попробовать на себе, может ли человек своевольно (omatahtoisesti) управлять своей жизнью, или каждому из нас заранее назначена (määrätty) роковая (kohtalokas) минута... Кто желает (tahtoa)?
- Не я, не я! - послышалось со всех сторон, - вот чудак (=странный человек)! придёт же в
голову!..
- Предлагаю пари! - сказал я шутя.
- Какое?
- Утверждаю, что нет предопределения (ennaltamääräys), - сказал я, и положил на стол десятка два червонцев (червонец = 10 рублей) - всё, что было у меня в кармане.
- Держу пари, - отвечал Вулич. Майор, вы будете судья; вот двадцать червонцев.
- Хорошо, - сказал майор, - только не понимаю, право, в чём дело и как вы решите спор?..
Вулич вышел в комнату майора; мы пошли за ним. Он подошёл к стене, на которой висело оружие (ase), и снял один разнокалиберный пистолет; мы ещё его не понимали; но когда он взвёл курок (virittää), то многие схватили его за руки.
- Что ты хочешь делать? Послушай, это сумасшествие! - закричали ему.
- Господа! - сказал он медленно, освобождая свои руки, - кто хочет заплатить за меня двадцать червонцев (=200 рублей)?
Все замолчали и отошли.
3. Предсказание (ennustus)
Вулич вышел в другую комнату и сел у стола; все последовали (seurata) за ним: он пригласил нас сесть кругом. В эту минуту он приобрёл (=получил) над нами какую-то таинственную власть (valta). Я прямо посмотрел ему в глаза; он смотрел на меня, а бледные (kalpea) губы его улыбались; но, несмотря на его хладнокровие (kylmäverisyys), мне казалось, я читал печать (leima) смерти на его бледном лице. Я уже раньше заметил, и многие старые воины (soturi) тоже, что часто на лице человека, который должен умереть через несколько часов, есть какая-то странная печать (leima) судьбы (kohtalo), так что привычным (tottunut) глазам трудно ошибиться.
- Вы сегодня умрёте! - сказал я только ему. Нас никто не слышал.
Он быстро повернулся (kääntyä) ко мне, но отвечал медленно и спокойно:
- Может быть, да, может быть, нет...
4. Русская рулетка
Вулич спросил майора: заряжен (ladattu) ли пистолет? Майор не помнил.
- Да ладно, Вулич! - закричал кто-то, - наверное, заряжен (ladattu), коли (=если) висел на стене, зачем шутить!..
- Глупая шутка! - сказал другой.
- Держу пари, что пистолет не заряжен (ladattu)! - закричал ещё кто-то.
Пошли новые пари.
Мне надоела (kyllästyä) эта длинная церемония.
- Послушайте, - сказал я, - или стреляйте (ampua), или повесьте пистолет на место, и пойдёмте спать.
- Да, - воскликнули многие, - пойдёмте спать.
- Господа, я вас прошу не уходить! - сказал Вулич, и приставил (laittaa) пистолет ко лбу. Все как-будто окаменели.
- Господин Печорин, сказал Вулич, - возьмите карту и бросьте вверх.
Я взял со стола туза (ässä) и бросил кверху: дыхание (hengitys) у всех остановилось; все глаза в страхе бегали от пистолета к тузу, который опускался (laskea alas) медленно; в ту минуту, как он коснулся (koskettaa) стола, Вулич спустил курок (laukaista ase)... осечка (ase petti)!
- Слава Богу! - вскрикнули многие, - не заряжен (ei ladattu)...
- Посмотрим, - сказал Вулич. Он опять взвёл курок (virittää) и выстрелил (ampua) в фуражку (lakki), которая висела над окном. Когда мы осмотрели фуражку, то увидели, что она была пробита.
Минуты три никто не мог слова сказать. Вулич положил в свой кошелёк (lompakko)
мои деньги.
- Вы счастливы в игре, - сказал я Вуличу...
- В первый раз, - отвечал он. Так что? вы начали верить предопределению (ennaltamääräys)?
- Верю; только не понимаю теперь, почему мне казалось, будто вы должны сегодня умереть...
Вуличу не понравились мои слова.
- Довольно! - сказал он, вставая, наше пари кончилось, и теперь ваши замечания (huomautukset), мне кажется, не нужны... - Он взял шапку и ушёл.
5. Казак и свинья
Скоро все разошлись по домам. Я возвращался домой пустыми улицами городка; месяц (kuu) начинал показываться из-за домов; звёзды спокойно сияли (loistaa) на тёмно-голубом небе, и мне стало смешно, когда я вспомнил, что были когда-то люди, очень мудрые, которые думали, что светила (=планеты) принимают участие в наших жизнях.. И много других мыслей приходило мне в голову.
События (tapahtumat) этого вечера произвели на меня довольно глубокое впечатление (vaikutus), я был нервным; не знаю, верю ли я теперь предопределению (ennaltamääräys) или нет. И вдруг я чуть-чуть не упал: на дороге лежало что-то толстое и мягкое, но, по-видимому, неживое. Я увидел перед собой свинью, которая была разрублена (hakattu) пополам... Я услышал звук шагов: два казака бежали, один подошёл ко мне и спросил, не видел ли я пьяного казака, который бежал за свиньёй. Я ответил им, что не встречал казака, и показал на убитую свинью.
- Какой разбойник (rosvo)! - сказал второй казак, - как напьётся (olla humalassa), так и
рубит (hakata) всё, что ни попало. Пойдём за ним, надо его связать (sitoa), а то...
Они ушли, а я продолжал свой путь с большой осторожностью и наконец дошёл до своей квартиры. Я закрыл дверь своей комнаты, зажёг (sytyttää) свечку и бросился (heittäytyä) на постель (=кровать).
6. Судьба (kohtalo)
Я не мог заснуть. В четыре часа утра два человека постучали (koputtaa) ко мне в окно. Что такое?.. "Вставай, одевайся!" - кричали мне. Я быстро оделся и вышел. "Знаешь, что случилось?" - сказали мне в один голос три офицера.
- Что?
- Вулич убит.
Я остолбенел (jäykistyä).
- Да, убит - продолжали они, - пойдём скорее.
- Да куда же?
- Узнаешь.
Мы пошли. Они рассказали мне всё, что случилось. Вулич шёл один по тёмной улице: на него налетел пьяный казак, который до этого разрубил свинью. Может быть, казак прошёл бы мимо, но Вулич вдруг сказал ему: «Кого ты, брат, ищешь» - «Тебя!» - ответил казак, ударил его шашкой (miekka), и разрубил его от плеча почти до сердца... Два казака, с которыми я говорил, подняли Вулича, но он уже умирал и сказал только два слова: «Он прав!»
Я один понимал значение этих слов: они относились (liittyä) ко мне; я предсказал (ennustaa) Вуличу его судьбу; мой инстинкт не обманул меня: тогда я точно прочитал на его лице печать (leima) близкой кончины (=смерть).
Задания
1. Переведите на финский язык.
казак |
группа людей, у которых общая культура и традиции |
_____________ |
пехота |
часть армии, которая идёт пешком |
_____________ |
свидетель |
тот, кто видел, что случилось |
_____________ |
рассуждать |
думать, философствовать |
_____________ |
рассудок |
ум |
_____________ |
наружность |
внешность человек, то, как он выглядит |
_____________ |
способный |
тот, кто может что-то сделать |
_____________ |
храбрый |
смелый, ничего не боится |
_____________ |
доверять |
верить кому-то, что он(а) это сделает или не сделаетJ |
_____________ |
осторожный |
тот, кто сначала думает, а потом делает |
_____________ |
червонец |
десять рублей |
_____________ |
держать пари |
спорить на деньги |
_____________ |
предсказать |
сказать, что в будущем будет так и так |
_____________ |
2. От каких слов образованы следующие слова.
засидеться
свидетель
рассудок
наружность
способный
доверять
осторожность
хладнокровие
окаменеть
предсказать
3. Как вы понимаете разницу между следующими фразами:
десять рублей рублей десять
пять лет лет пять
два часа часа два
4. Выберите правильный вариант ответа.
- Как долго жил автор этой истории в казачьем городке?
а. Две недели.
б. Около двух недель.
в. Чуть больше двух недель.
- Что делали офицеры по вечерам?
а. Занимались спортом.
б. Ходили в местный театр.
в. Играли в карты.
- О чём разговаривали офицеры?
а. О том, что в жизни человека всё решёно заранее, и мы ничего не можем изменить в нашей жизни.
б. О том, что каждый человек сам решает, как он проживёт свою жизнь.
в. О том, что все умрут.
- Кто был Вулич по национальности?
а. Болгарин.
б. Хорват.
в. Серб.
- Какой характер у Вулича?
а. Открытый.
б. Закрытый.
в. Об этом ничего не говорится в тексте.
- Какая страсть была у Вулича?
а. Вулич играл на деньги.
б. Вулич много пил.
в. У Вулича было много женщин.
- Кто согласился держать пари с Вуличем?
а. Старый майор.
б. Автор истории.
в. Незнакомый человек.
- На какую сумму они спорили?
а. 10 рублей.
б. 100 рублей.
в. 200 рублей.
- Где был пистолет?
а. На стене.
б. В столе.
в. В кармане Вулича.
- Какое предсказание сделал автор истории?
а. Вулич умрёт сегодня.
б. Вулич выиграет в карты.
в. Вулич уедет из армии.
- В чём заключался спор?
а. Вулич стрелял в себя.
б. Вулич стрелял в фуражку.
в. Вулич стрелял в другого человека.
- Был ли заряжен пистолет?
а. Нет.
б. Да.
в. Об этом не говорится в тексте.
5. Напишите по-фински краткое содержание этой истории. 80 слов.