Uutinen

Ohjaajana Italiassa – Minna Kannisto opastaa Italiaan muuttaneita työnhaussa ja urasuunnittelussa

Ohjelmat Euroguidance Kansainvälistyminen Kulttuurinen moninaisuus Elinikäinen ohjaus Maahanmuuttajakoulutus Opetus ja ohjaus
Italiaan itsekin maahanmuuttajana tullut ohjaaja tekee töitä sekä työvoimatoimistossa että oppilaitosten kanssa. Italian työvoimakeskustelussa puhutaan aivovuodosta ja kurssitetaan työttömiä töihin.
Minna Kanniston kuva

– En voinut lukiolaisena kuvitellakaan, että olisin joskus Italiassa puhumassa koululaisille ohjauksesta, sanoo Minna Kannisto. Niin kuitenkin kävi: Kannisto toimii ohjaajana Sienan kaupungissa keskellä kaunista Toscanan maakuntaa.

Alun perin Minna muutti Italiaan vuonna 2000, heti valmistuttuaan Turun yliopistosta kulttuurihistorian opinnoista. Hän päätyi tekemään monenlaisia töitä ja opiskeli italialaisen tutkinnon kulttuurien välisestä viestinnästä. Italiassa on oma ammattinimikkeensä kulttuurien ja kielten tulkille tai välittäjälle: mediatore linguistico-culturale.

Tämän osaamisen avulla Minna pääsi työskentelemään koulutuksen piirissä ja on nyt tehnyt ohjaajan töitä kymmenisen vuotta. Hän toimii kotikaupunkinsa Sienan työvoimatoimistossa ja ohjaa erityisesti ulkomaisia työnhakijoita. Työhön kuuluu esimerkiksi neuvontaa työnhakutaidoista ja ansioluettelon tekemisestä, ja osa etuuksia saavista asiakkaista käy määräajoin hänen puheillaan.

Työ on osa-aikainen, ja hän tekee myös toista työtä: Minna on mukana erilaisissa koulutusalan hankkeissa, joissa tarjotaan ohjausta ja kursseja esimerkiksi ammatillisen koulutuksen saaneille ja toisen asteen oppilaitoksille. Oppilaitosten kursseilla korostuu urasuunnittelu.

– Pidempiin kursseihin kuuluu aina yksilö- ja ryhmäohjausta, Minna sanoo.

Ulkomailta muuttaneiden urahaaveita

Minnan asiakkaat työvoimatoimistossa ovat usein ulkomailta Italiaan muuttaneita ihmisiä, joilla on monenlaisia tarpeita. Italiassa on paljon turvapaikanhakijoita, joilla on vaikeuksia täyttää italialaisen työelämän tiukkoja kielitaitovaatimuksia. Myös aiempien tutkintojen hyväksyttäminen on hankalaa, ja näissä hän yrittää ohjata asiakkaita eteenpäin.

Minna Kannisto ohjaamassa ryhmää

Yksi suuri asiakasryhmä ovat hoivatyötä tekeviä naiset. Italiassa on paljon kotona asuvia vanhuksia, joilla on ympäri vuorokauden heidän kotonaan asuva hoitaja. Usein nämä ovat Itä-Euroopasta, Latinalaisesta Amerikasta tai Aasiasta tulleita naisia. Hoivatyö on ollut harvoja mahdollisuuksia naisille lähteä omasta kotimaasta parempien palkkojen toivossa.

Työ on kuitenkin raskasta, ja Minnan asiakkaissa on monia, jotka etsivät uranvaihtoa. Monella on jonkin muun alan tutkinto tai kokemusta, mutta taidot vaativat päivitystä ja tutkinnot hyväksymistä, jotta niillä pääsisi Italiassa töihin. Palkitsevia hetkiä Minnalle ovat sellaiset, kun hän saa ohjattua jonkun hyviin jatko-opintoihin tai auttaa löytämään uuden työn.

Vaihtelevan työn pitkät päivät

Minna pitää ihmisten kohtaamisesta, ja asiakkaiden erilaisia elämäntarinoita on kiehtovaa kuulla. Vaikeaa työnteossa ovat työajat: kahdessa työssä päivät venyvät pitkiksi. Stressiäkin on.

– Täällä työelämä on vähän kaoottista välillä.

Minna ei oikeastaan osaa verrata Italian työelämää Suomeen, sillä hän on työskennellyt vain Italiassa. Hän epäilee, että Suomessa monet asiat tehdään selkeämmän kaavan mukaan – Italiassa on paljon joustoa ja soveltamista. Tarvetta hänen työlleen on, ja valtiolta tulee paljon rahaa työttömien kouluttamiseen. 

Minna on kuitenkin huomannut, että italialaisissa kouluissa opettajat eivät ole kovinkaan valmiita ohjaustyöhön: ei välttämättä ole riittäviä resursseja ja välineitä. Työ on pitkälti yksittäisten opettajien motivaatiosta kiinni.

Kansainvälisen osaamisen arvostus vaihtelee

Kansainvälisen osaamisen arvostus Italiassa vaihtelee alan mukaan: maassa on jättimäisiä, globaaleja yrityksiä, joissa kansainvälisyys on arkipäivää, ja Minnan kotikaupungissa Sienassa englannin kieli on matkailun tähden tärkeä taito monessa työssä.

– Nuorten kielitaito onkin parantunut paljon, hän sanoo.

Italialaiset eivät ole käpertyneet sisäänpäin: he matkustelevat paljon, ja heitä on sukupolvien saatossa ja myös viime aikoina lähtenyt paljon ulkomaille töihin. Italiassa käytävä työvoimakeskustelu ei Minnan mukaan juuri keskity siihen, miten ulkomailta saataisiin osaajia Italiaan – vaan siihen, miten omat koulutetut nuoret saataisiin pidettyä Italiassa. Aivovuoto on monille aito huolenaihe.

Suomessa puhutaan yhä enemmän kansainvälisen osaamisen tärkeydestä. Italiassa ainakaan omissa töissään Minna ei näe paljoakaan kansainvälistä osaamista.

– Minusta kansainvälinen osaaminen liittyy empatiaan, kykyyn ymmärtää ja arvostaa erilaisia kokemuksia sekä kykyyn kommunikoida erilaisista lähtökohdista tulevien ihmisten kanssa, hän sanoo.

Välillä kollegat pyytävät häntä apuun, jos he eivät löydä ymmärrystä ulkomaalaisen asiakkaan kanssa. Aina kyse ei ole kielimuurista, vaan erilaisista kulttuureista ja puhetavoista. 

Minnasta on tärkeää olla avoin kulttuuriselle moninaisuudelle. Tässä auttaa kulttuurisen välittäjän koulutus, mutta myös se, että hän on itse tullut Italiaan ulkomaalaisena.

Teksti: Esa Salminen