Examen för auktoriserad translator krävs inte om du har avlagt filosofie magisterexamen eller någon annan högre högskoleexamen som innehåller studier i översättningsvetenskap som omfattar minst 60 studiepoäng. I dessa studier ska ingå teoretiska och praktiska universitetsstudier i översättning. Studierna ska innehålla minst sex studiepoäng i studier i auktoriserad översättning, i vilka ingår översättningsövningar i det språkpar och den språkriktning som rätten ansöks i.

Rätt att vara verksam som auktoriserad translator kan endast beviljas för ett språkpar och en språkriktning som ingår i examen. Rätt kan beviljas för modersmålet eller det språk personen behärskar bäst (A-arbetsspråk). Om du ansöker om rätt till något annat än ditt modersmål ska du i din ansökan om rätt till auktoriserad translator på ett tillförlitligt sätt dokumentera att dina språkfärdigheter ligger på färdighetsnivån C2 inom den europeiska referensramen.
 (se grunderna för examen för auktoriserad translator 2012)

Intyget över rätten att vara verksam som auktoriserad translator med stöd av högskoleexamen är 264,00 euro.
Närmare information och preciseringar för ansökan om rätt att vara verksam som auktoriserad translator med stöd av högskoleexamen finns i vanliga frågor.